あああああ! やったあ! と解けた時には強烈な感動を覚えます

 これは今までにない試みで、新鮮な感動を味わえました。

 主人公は「神奈川 香川 違い」というキーワードで妙なサイトを発見する。
 そこで「吾輩は猫である」などの文章を翻訳させられることがわかり、早速試してみることに。

 出てくるのは、「吾輩は猫である」が「わらわは猫(マヤー)だった」というような謎めいた文章。

 果たして、この「変換」の法則性はいかに?

 「不思議な文字列が続くな」とか、「『マヤー』とか沖縄の言葉がどういう意図で登場したか?」なんて疑問を抱きつつ、ちょっと頭をひねってみます。

 数分考え、「なるほどな」という気持ちに。
 こう言う感じの「変換」は今までになかったんじゃないかと思います。そして、この「法則」に従って文章を考えるの、すごく大変だったろうな、という気持ちにも。

 答えがわかったので「うおおお!」と喝采を上げたくもなりましたが、敬意を表して「さかなさかなさかな~♪」と歌でも歌う方が正しいかな、とも思いました。

その他のおすすめレビュー

黒澤 主計さんの他のおすすめレビュー2,190