Side By Side
Side by side, though you're not here,
In every shadow, I feel you near.
Through the days and nights I roam,
Side by side, you are my home.
Leaves are falling, whispering your name,
In the crisp air, nothing feels the same.
The trees stand bare, as if to say,
Your laughter echoes in the autumn breeze.
Side by side, though miles apart,
In every breeze, I feel your heart.
Through endless skies and timeless seas,
Side by side, you're part of me.
Seasons change, but you remain,
A gentle presence through the joy and pain.
In the golden light of the setting sun,
I find you in moments, forever one.
Evening falls with a soft embrace,
I see your smile in this quiet place.
Through the echoes of the past we find,
Together forever, you're intertwined.
Side by side, though you're not here,
In every shadow, I feel you near.
Through the days and nights I roam,
Side by side, you are my home.
共にいる、君はここにいなくても
影ごとに君を感じるよ。
日々と夜の中をさまよいながら、
共にいる、君が僕の家。
落ち葉が舞い、君の名前をささやき、
ひんやりとした空気に、何も同じじゃない。
裸の木々が語るように、
君の笑い声が秋風に響く。
共にいる、たとえ遠く離れても、
風のたびに君の心を感じる。
果てない空と時を超えて、
共にいる、君は僕の一部。
季節は巡れど、君はそこに、
喜びも痛みも共にいる優しい存在。
沈む陽の黄金の光に、
君を見つけ、永遠に一つになる。
夕暮れが優しく包むとき、
静かな場所に君の笑顔が浮かぶ。
過ぎ去りし日の響きの中で、
永遠に共に、君が重なり合う。
共にいる、君はここにいなくても、
影ごとに君を感じるよ。
日々と夜の中をさまよいながら、
共にいる、君が僕の家。
‐‐-----
この詩は霊園を散歩中に、Side by side ってフレーズが思い浮かんで、それをタイトルにChatGPTに考えてもらった詩です。
新規登録で充実の読書を
- マイページ
- 読書の状況から作品を自動で分類して簡単に管理できる
- 小説の未読話数がひと目でわかり前回の続きから読める
- フォローしたユーザーの活動を追える
- 通知
- 小説の更新や作者の新作の情報を受け取れる
- 閲覧履歴
- 以前読んだ小説が一覧で見つけやすい
アカウントをお持ちの方はログイン
ビューワー設定
文字サイズ
背景色
フォント
組み方向
機能をオンにすると、画面の下部をタップする度に自動的にスクロールして読み進められます。
応援すると応援コメントも書けます