3.襲撃(3)

わらわたちがジャマタヴォルグを討ち果たしたとの報に接し、女皇は大いに喜んだ。

ジャマタヴォルグの暴威に苦しめられてきた民たちは歓喜で沸き返った。

勇者さまの偉業を讃えるべく、都では大きな祝宴が催され、多くの人々が勇者さまの活躍を三日三晩に渡って言祝ことほいだ。

勇者さまを讃える雰囲気に満ち満ちた中、私は女皇にこう申し出た。

国を救ってくれた勇者さまと一緒に旅に出て、魔物に苦しめられている世の人々を救いたい。

旅の中にて世界を広く知り、『斎女さいじょ』としての力を磨き、帰国した暁には最高神殿での務めに励んで行きたい、と。


母上である女皇は、許しを与えることを渋った。

皇女たる私を、危険な旅へと出すことを危うく思うのは当然のことだろう。

斎女さいじょ』としての務めにもそろそろ就かせなければならないという事情もまた在った。

けれども、ジャマタヴォルグの暴威から人々を救ってくれた勇者一味に皇女たる私が加わることを民が熱狂的に賛同していたこともあり、最終的には不承不承ながらも認めてくれたのだった。


晴れて勇者さまと旅に出ることが決まったわらわは、国に古くから伝わる貴重で強力な武具や宝具を持ち出すことにした。

旅に出るわらわの身を案じた為か、女皇がそれに異を唱えることは無かった。

今、勇者さまが愛用しておられる『邪滅の剣』は神代の昔から我が国に伝わっていたものだ。

賢者さまの杖も戦士さまの大剣もそうであり、皆が身に付けているような腕力や魔力、そして素早さを格段に高めるアクセサリ状の宝具にしてもそうなのだ。

私達が戦いの最中に『念話』を交すために用いているイヤリング状の宝具も、皇家に家宝として伝わって来たものだ。

その宝具には古代の術式が込められた蒼水晶が嵌められていて、その働きによって口を動かし言葉として出さずとも、相手の意識へと直接に『念話』として自分の考えを伝えることが出来る。

壁を隔てた場所であっても、様々な音が響く闘いの最中であっても、滞りなく『念話』を通じて考えを伝え合うことが出来るのだ。

強力な装備にて身を固め、それに加えて神官である私が加わったこともあって、勇者さま達のご活躍はより華々しく素晴らしいものとなりつつあり、行く先々で魔王軍の難敵を打ち破りつつあったのだ。

つい先日には人間と魔族の勢力圏の境にある敵側の砦にて、魔王軍の先鋒として周囲の国々を脅かしてきた狂将ガルゴスを、奴が率いる手勢もろとも討ち果たした。

それは、人間側にとって数十年ぶりとも言える大戦果であった。

勇者さまのご名声は、より一層高まりつつあったのだのだ。

  • Xで共有
  • Facebookで共有
  • はてなブックマークでブックマーク

作者を応援しよう!

ハートをクリックで、簡単に応援の気持ちを伝えられます。(ログインが必要です)

応援したユーザー

応援すると応援コメントも書けます

新規登録で充実の読書を

マイページ
読書の状況から作品を自動で分類して簡単に管理できる
小説の未読話数がひと目でわかり前回の続きから読める
フォローしたユーザーの活動を追える
通知
小説の更新や作者の新作の情報を受け取れる
閲覧履歴
以前読んだ小説が一覧で見つけやすい
新規ユーザー登録無料

アカウントをお持ちの方はログイン

カクヨムで可能な読書体験をくわしく知る