徳経44 足るを知る
その名前が知れ渡ることと、
自らの体そのもの。
どちらがより、自らの近くにあろうか。
自らの体そのものと、
財貨を得ること。
どちらがより多きの実りを得ようか。
ものを得ることと、失うこと。
どちらがより心を蝕もうか。
ひどくもの惜しみをすれば、
結果として浪費をしよう。
多くのものを抱えれば、
多くのものを失おう。
これだけ得られれば満足だ、
と悟ることができれば、
周りよりの辱めなぞ
何ほどのものであろうか。
ここまでで良い、
と立ち止まることができれば、
危うき事態に飛び込むことがあろうか。
足ることを知る。
この境地を得ることで、
人は長らくの生を得るのである。
○徳経44
名與身孰親 身與貨孰多
得與亡孰病
名と身と孰れや親しきか
身と貨と孰れや多きか
得ると亡ぶとで孰れや病ならんか
是故甚愛必大費
多藏必厚亡
是の故に愛しむを甚しきは
必ずや費やされたる大し
藏うる多きは必ずや亡う厚し
知足不辱
知止不殆 可以長久
足るを知らば辱められず
止なるを知らば殆うからず
可なるを以て長久なり
○蜂屋邦夫釈 概要
名誉と身体。あるいは身体と財貨。もっとも大切なのはどれだろうか。得ることと失うこと。どちらがより思いを煩わせるだろうか。ものを抱え失うまいとすれば、より多くのものを失うことになる。だから満足すること、立ち止まることを知るものは不幸な目に遭わない。そして、いつまでも生きていられるのだ。
○0516 おぼえがき
名誉や、財貨。このへんは小説サイトで生きてる身だと「数字」になってきますわよね。小説を広く公開するより前に老子に親しんでた身としては、どうしても数字に対する懐疑を拭い去りきれない。一方で、やっぱり見て欲しい、とも思う。どうしたもんだろね。
爪先立つものは長からず、の精神で行くのがいいのかな、とは思っているんですけど。つまり「自分にとっては」広報活動がとにかく苦手。だから、出会ってくださった方に偶然知っていただいて、楽しんでいただけることに「足るを知る」事ができればいいのかな、とかは考える。
まぁ、「知っていただける喜び」を一度味わっちゃうと、なかなか踏みとどまれません。ムツカチイトコダネ。
新規登録で充実の読書を
- マイページ
- 読書の状況から作品を自動で分類して簡単に管理できる
- 小説の未読話数がひと目でわかり前回の続きから読める
- フォローしたユーザーの活動を追える
- 通知
- 小説の更新や作者の新作の情報を受け取れる
- 閲覧履歴
- 以前読んだ小説が一覧で見つけやすい
アカウントをお持ちの方はログイン
ビューワー設定
文字サイズ
背景色
フォント
組み方向
機能をオンにすると、画面の下部をタップする度に自動的にスクロールして読み進められます。
応援すると応援コメントも書けます