先月の終わりごろから書き始めていた短編が、やっと書き上がりました。
💛【やがて沈みゆくこの都市(まち)で】
https://kakuyomu.jp/works/822139840560799931文字数は、カクコン短編のリミットギリギリ、9999文字。
これだけの文字数なのに、時間かかったなぁ( ´Д`)
でも、書きたいものはきちんと書けたかなと思います。
面白いかは、……知らない!(急に幼児化)
📕とりあえず今日から五日間かけて、投稿予約入れました。
・光で綴る景色
・主人公と相方の二人の会話劇
という、わたしの得意分野……というか、一番書きやすくて書きなれてる題材をベースに、
今回はイタリア語を混ぜ混ぜしてみました。
日本語での表現と、イタリア語での表現、
どちらも伝えたい事が伝わるように、かつ、受け取り方の幅は広がるように、細かいニュアンスを拾えるように、頑張ってみました。
翻訳家の方は、こんな気持ちで小説や映画を翻訳されてるのかなぁとか、僭越ながら思ったり。
まあわたしは素人なので、かなりAIさんに添削の助力をいただきましたが。
細やかな口語の調整、らしい表現など、
相変わらず、どこに力を入れてんねん、と突っ込まれそうなとこにばかりこだわって書きましたが(•ᴗ•; )
【修道女】ではオランダ語とラテン語、
【このは姫】では(限定的ながら)フランス語、
【リメイク】ではドイツ語を使ったこともありました。
……このウサギは、何を目指してるんでしょうね?
などというお話はさておきまして……。
よろしければ、お付き合いくださいますと、嬉しいです«٩(*´ ꒳ `*)۶»
では🫠