―異聞奇譚―への応援コメント
陳腐な表現ですが・・心が洗われるようなお話でした。
凡人である私は、その実がそうだよと言われたら、大喜びして一つ頂きたいと思うでしょう。
でも手を伸ばす時に一瞬、病の娘と身を削り取られた奴隷の娘とが目に浮かび、やはりもぎ取ることは出来ない、かも知れません。
人の命と自分の娘の命を交換するようで躊躇うからです。
旅人が実を取らなかったことが、どんなことを意味するのか、読者が色々と考えさせられますね。それはその人の心理を図るようでもある?と思われました。
作者からの返信
コメントありがとうございます!
私はけっこう後先考えないので、目の前にあったらとっちゃうかもしれないです💦
躊躇える@88chamaさんは十分凄いと思います!
読んでもらえて、感想までもらえて嬉しいです。
―異聞奇譚―への応援コメント
偉大な力には恐ろしい代償が。それでも心に染みわたる読後感がございました。皆で聖女を搾り尽くしてしまいましたが、最後には感謝の祈りを捧げることを忘れなかったからでしょうか。
わたくしはNoblesseObligeを「貴き血は高徳なれ」と訳しているのですが、奴隷商人から旅人まで、その精神を持ち合わせていたように感じました。
旅人が実を採っていたら……やはり森から出ることは適わずに、木に変じてしまったのでは、と想像してしまいます。
病気の娘さんも、この話を聞いて納得いただけることを願いたいです。素晴らしい物語を読ませていただき、有難うございます!
作者からの返信
コメントありがとうございます!
「高徳なれ」義務より素敵な訳ですね☆
今回は、ちょっと童話っぽい作りにして、読み手さんが色々解釈できるようにしたので、嬉しいお言葉です。
こちらこそ、読んでくれてありがとうございます!
―異聞奇譚―への応援コメント
力には代償があり如何なる存在であってもひれ伏すように生き永らえるという感覚を覚えさせられました。よくこの短い文章で多くの事を表現できますね。凄いです。
作者からの返信
コメント嬉しいです!
褒めてもらえて光栄ですが、短編慣れちゃって長編に苦戦してます💦