応援コメント

兄なるもの」への応援コメント

  • 実は私も漢和辞典を調べてみました。
    「祝う」「呪う」似ているのに意味が正反対なのは何故なのだろうと。
    どちらも、祈りなのです。何を祈るかで、表わす字も変わったのですね。

    作者からの返信

    こんにちは。時輪さん。
    ゲームと読書で、年末をのんびりと過ごしております。

    祝・呪はそのようですね。
    辞書を引くのは大事なことです。勉強になりました。エッセイにもなったけど。

    ではでは~。

  • なあるほど、と読ませて頂きました。”儿”一つとっても同じ物を表すとは限らない。漢字が象形文字であった事を思い出すエピソードですね。orzと云うのと同じ様なものか、と。

    作者からの返信

    こんばんは。色街さん。
    お布団の中から失礼します。

    orz。うまいこと言いますね。
    その通りです。書けばよかった。

    それではおやすみなさい。
    ではでは〜。