このエピソードを読む
2025年12月31日 05:32
実は私も漢和辞典を調べてみました。「祝う」「呪う」似ているのに意味が正反対なのは何故なのだろうと。どちらも、祈りなのです。何を祈るかで、表わす字も変わったのですね。
作者からの返信
こんにちは。時輪さん。ゲームと読書で、年末をのんびりと過ごしております。祝・呪はそのようですね。辞書を引くのは大事なことです。勉強になりました。エッセイにもなったけど。ではでは~。
2025年12月30日 12:37
なあるほど、と読ませて頂きました。”儿”一つとっても同じ物を表すとは限らない。漢字が象形文字であった事を思い出すエピソードですね。orzと云うのと同じ様なものか、と。
こんばんは。色街さん。お布団の中から失礼します。orz。うまいこと言いますね。その通りです。書けばよかった。それではおやすみなさい。ではでは〜。
実は私も漢和辞典を調べてみました。
「祝う」「呪う」似ているのに意味が正反対なのは何故なのだろうと。
どちらも、祈りなのです。何を祈るかで、表わす字も変わったのですね。
作者からの返信
こんにちは。時輪さん。
ゲームと読書で、年末をのんびりと過ごしております。
祝・呪はそのようですね。
辞書を引くのは大事なことです。勉強になりました。エッセイにもなったけど。
ではでは~。