セロリを買いにへの応援コメント
凛として時雨の『unravel』を聴きながら読んでいたので、最後の一文で「これも交換可能な固有名詞なのかな。あるいは『I was music』であることに意味を見出すこともできるかもな」などと色々考えてしまいました。
タグに「チェーホフの銃」とあったのでどういうことだろうと思っていたのですが、まさかチェーホフをそのままネタにするとは。非常に新鮮でした。
作者からの返信
コメントありがとうございます!
また、痺れるレビューも頂きまして誠にありがとうございます!!
「unravel」! 神曲ですね。最後の「I was music」は凛として時雨ファンである私の趣味が多分に反映された選曲ではあるのですが、割と颯太くんとこの物語においてギリギリの良い所だったかな、と思ったりしております笑
メタ芸が結局一番得意なのか、割とこんな話ばかり思いついてしまうところもあるのですが、お楽しみいただけたようで大変嬉しいです!
ありがとうございました!!
セロリを買いにへの応援コメント
コメント失礼致します。
とりとめのない概念の描写が外国文学の翻訳書を読んでいるようで、「そうそう、思考というのはこうやって連想的にずっと続いていくんだよなぁ」なんて思いました。
それにしても、なんとまぁ靴のブランドに詳しいジャック・ラッセル・テリアなんでしょう!
どんな靴を履いてるかでなんとなくその人のキャラクターというか、着ている洋服のテイストも想像出来て、「おしゃれは足元から」という言葉は正しいなと改めて感じました!
作者からの返信
コメントありがとうございます!
思考の感じ、言及いただき恐縮です。取り留めもない感じを表現できていたならば嬉しいです!
おしゃれは足元から! 確かにそうですね。犬から見れば人間は顔より靴、というのは実際どうなのかわからないのですが笑
実は「中学生 スニーカー 人気」とか必死に検索しながら書いておりました笑
ありがとうございました!!