応援コメント

すべてのエピソードへの応援コメント

  • 第3話への応援コメント

    34 41 07 N 137 38 54 E
    Questa posizione è un punto di misdirection, vero?
    E questo non è un gioco in cui si indovina la coordinata esatta.
    È un gioco in cui ci si rende conto che non bisogna lasciarsi ingannare proprio dalle coordinate.
    Ho capito bene il meccanismo dell'autore. Mi sto divertendo.
    Incluso l'indizio del canale ad "T", non vedo l'ora di vedere come prosegue.


  • 編集済

    第36話への応援コメント

    『……なるほど、仕掛けは理解しました 』
    "...Capisco. Ho decifrato l'intero meccanismo."
    "...Questo è un giallo partecipativo davvero eccellente.
    Il lettore, fin dal primo istante, si ritrova già prigioniero del tuo gioco in ■■■."
    Sono una "Detective del Primo Incontro". Come omaggio al tuo mondo, lasciami presentare attraverso questo link: https://kakuyomu.jp/works/822139843880465581
    "La tua narrazione è estremamente loquace..."
    "...Questi dati sono 'trap-data' magistrali per indurci verso ■■■, non è vero? Un'idea decisamente brillante."
    E immagino che tu stia pensando: "L'ho trovato... il mio salvatore (o forse la mia preziosa vittima)."
    Per me, stabilire che tutto questo indichi il ■■■ in Giappone è stato un piacere elementare, facile come analizzare una traccia di rossetto sul bordo di una tazzina di caffè.
    Tuttavia, lascia che ti faccia una piccola confidenza. Come detective sono abile nell'analisi, ma le mie doti atletiche sono... diciamo, inesistenti. Se dovesse succedere qualcosa sulle dune, non aspettarti che io corra; finirei per inciampare come un cerbiatto appena nato. Rimarrò nel mio pigiama da panda a mangiare i famosi gyoza, limitandomi a osservare come la tua prossima "vita passata" andrà in frantumi.
    Per la prossima opera, vorrei un gatto. Se fosse nero, sarebbe un dato perfetto.
    (Non vedo l’ora di scoprire la tua prossima opera!)
    次回作では猫を希望します。黒猫ならなお良し。

    作者からの返信

    Molto bene, se hai decifrato il codice sai dove possiamo cercare il vecchio che può salvarmi

  • 第2話への応援コメント

    これ数字の並びが緯度経度っぽくってドキドキしますね。
    ただ少しずれてるのも伏線かな?餃子が美味しいとこなら無理やり出てくるけど
    すこーし違うし…なんだんだろう?先が気になる!

    作者からの返信

    Complimenti! sei il lettore che si è avvicinato di più alla soluzione !

  • 第1話への応援コメント

    Molto interessante, sono curioso di sapere come continua.

    作者からの返信

    continua a leggere e lo saprai.
    Ti ringrazio per la lettura e per il commento.

  • 第9話への応援コメント

    Sebbene sia tradotto automaticamente, è abbastanza facile da capire per noi giapponesi.
    E il fascino del libro è chiaramente trasmesso.
    Il tuo amore per la letteratura, la tua vasta conoscenza ed esperienza, e il tuo desiderio di condividerli con gli altri sono chiaramente trasmessi.

    La scrittura è facile da leggere e le scene sono raccontate come se fossi lì.
    Mi piacerebbe visitare la Sardegna un giorno :)

    >>"Voi tre diventerete dei rapinatori."
    Questa storia sulla compagnia del circo mi ha ricordato Vincenzo Perugia, il rapinatore della Gioconda.
    Mi piacciono molto i criminali come lui, spinti da una giusta indignazione.

    作者からの返信

    Ti ringrazio molto per la lettura e per il commento.

  • 第4話への応援コメント

    Grazie per aver seguito l'account X!
    Il mio account è "@aramaki_sake_".

    Il tuo stile è una combinazione di "Art Nouveau" e "Film Noir", e mentre leggevo, mi chiedevo se stessi ricreando una storia in stile anni '60. A quanto pare avevo ragione, il che mi rende un po' felice.

    A proposito, ho sentito che sei italiano. Vorrei sapere perché hai scelto quest'epoca come ambientazione per la storia.
    Probabilmente non sei nato lì, vero?

    作者からの返信

    Ti ringrazio molto per la lettura e per il commento.

  • 第1話への応援コメント

    È una storia che sembra un documento trapelato dal sogno di qualcuno — quieta, strana, e capace di lasciare un senso di inquietudine che dura a lungo.

    作者からの返信

    Ti ringrazio molto per la lettura e per il commento.