画(え)と王と ~トゥーロン攻囲戦、ある内幕~

四谷軒

01 望潮(しおまねき)の画(え)

 その夜――一七九三年十二月十六日、夜。

 南仏、トゥーロン。

 この年、二十四歳になるナブリオーネ・ディ・ブオナパルテ大佐は、フランス革命軍司令官デュゴミエの命令により、王党派に与するイギリス軍のマルグレーブ砦へと吶喊した。

 マルグレーブ砦は、港湾都市トゥーロンを、良港たらしめている半島――ラ・セーヌ・シュル・メール半島の高みにある。

 その高みはル・ケールの丘と呼ばれ、この丘を押さえれば。


「トゥーロンの海の入り口の要塞を撃てる! 占領できる! そうすればトゥーロンの港は射程距離だ! 兵士諸君、この戦いの勝者こそが、トゥーロンの支配者だ! 革命派こそが、支配者だ!」


 掲げられた軍刀に、冬の雨が降りそそぐ。

 雨ははげしく、そして冷たくナブリオーネの身をたたいていた。

 だが、こういう雨だからこそ。


「突撃!」


 冬の夜だ。

 しかも雨。

 誰しもが砦の中で、外套にくるまって寝ていたい。

 だが、敢えてそういう夜だからこそ、ねらった。

 そういう夜だからこそ、敵は鈍る。

 その分、こちらは鋭くなれる。


「砦から人が出てきたぞ!」


「敵だ!」


「撃て!」


 砦内から英国軍が吶喊とっかんしてくる。

 ナブリオーネはむしろ好機と、雨中、馬を進めた。


「奴らを倒せ! 追え! 追いかけろ! そのまま追いかけて、砦を奪ってしまえ!」


 みずから範を示さんと、ナブリオーネはさらに突進する。

 ところがその時、ナブリオーネの愛馬が撃たれた。


「……ふん」


 だが、ナブリオーネは止まらない。

 彼は馬から跳ぶように降り、その勢いのまま駆け出す。

 今。

 今この場こそが、分かれ目だ。

 勝つか、負けるかの分かれ目だ。

 ナブリオーネ・ディ・ブオナパルテは、を見破る目を持っていた。


「ぐっ」


 ナブリオーネの腿に、英国軍兵士の銃剣バヨネットが突き刺さった。


「止ま……るな」


 何とナブリオーネは、足を負傷しながらも、降りしきる雨の中、泥の中、這いずりながら、砦へと、ずるりずるりと進んでいた。

 その気迫に、英国軍は怖気を震った。

 ナブリオーネは笑う。

 多量の出血で意識を失いつつあるが、笑った。

 猛禽の笑いだった。


「敵は恐れをなしているぞ! 行け!」


 ナブリオーネの叫びに呼応して、おめごえが上がった。


行こう 祖国の子らよAllons enfants de la Patrie!」


 おめごえはそのまま、歌になった。

 歌の名は、革命歌ラ・マルセイエーズ


武器を取れ 市民らよAux armes, citoyens,

 隊列を組めFormez vos bataillons,

 進もう 進もうMarchons, marchons

 汚れた血がQu'un sang impur

 我らの畑の畝を満たすまでAbreuve nos sillons


 ナブリオーネはその歌を耳にしながら、意識を失った。



 時間を巻き戻す。


 一七九三年九月。

 ナブリオーネ・ディ・ブオナパルテ大尉は、王党派の要塞都市・トゥーロンを囲む革命軍に従軍していた。

 ところが、革命軍の砲兵隊長が負傷してしまったため、ナブリオーネはその後任に抜擢され、少佐に昇任される。

 これには、かねてからナブリオーネがオーギュスタン・ロベスピエール(マクシミリアン・ロベスピエールの弟。革命家)の知遇を得ていたことが大きい。

 ナブリオーネは早速、トゥーロン攻略司令官であるジャン・フランソワ・カルトー将軍に面会を求めた。


「貴様がナブリオーネ・ディ・ブオナパルテとかいう男か」


 カルトーは、何とを描いていた。

 元は絵描きだったらしく、絵筆のはさすがに勢いがあった。

 ナブリオーネが待っていても、絵筆は止まらない。

 どうやら画を描くのをやめるつもりはないらしく、カンヴァスから目をそらさない。

 ナブリオーネはしかたなく、そのまま会話を試みる。


「カルトー将軍閣下の作戦は、トゥーロン港内のイギリスとスペインの艦隊への砲撃と仄聞そくぶんしております」


「おう、そうだ」


 カルトーは機嫌よくうなずく。

 だが絵筆は止まらない。

 見ると、蟹を書いているらしい。

 片方のが大きく、どうやら望潮しおまねきのようだ。


「いいだろう」


 いいというのは、作戦のことか、画のことか判別しがたかったが、どちらも悪くないと思ったナブリオーネは、おごそかにうなずいた。


「トゥーロンという港町ぁ、何というか、この、望潮しおまねきに似ている」


 カルトーは望潮しおまねきの大きい方のを筆で示した。


「このの大きい方――半島があって、小さい方の半島もある。大きいと小さいに守られた、蟹の腹が、港だ。ここにイギリスとスペインの艦隊がいる」


 カルトーは、トゥーロンの街に盤踞ばんきょする王党派自体は大したことはないと見ていた。

 問題は、対仏大同盟に基づき、送り込まれたイギリス艦隊とスペイン艦隊だ。

 これら両国の艦隊さえ撃破、あるいは退ければ、トゥーロンの街を落とすことなど、赤子の手をひねるぐらい、たやすいこと。

 だが、イギリスもスペインもそこは用心して、トゥーロンのそこかしこに要塞を構築し、守りに意を用いた。

 たとえば、望潮しおまねきの大きな方のの下の刃にあたる半島――ラ・セーヌ・シュル・メール半島においては、その突端に、レギエットとバラギエという要塞をかまえていた。


「そこでおれは考えたのよ。だったら、そいつら要塞どもの外から大砲をぶっ放して、港にいる船を叩こうとしたんだ」


 カルトーは腹が立ったのか、描きかけの望潮しおまねきの画を蹴り飛ばした。

 ナブリオーネは、その蹴り飛ばされた画を拾い上げる。


「こんちくしょうめ、弾ァ当たらんのよ。届かんのよ。おまけに弾が不足するから、もう撃つなとか言われてよ」


「場所が悪いのです」


 ナブリオーネは画をイーゼルに戻しながら、静かに告げた。


じかに港に砲丸を当てようと思ってますか? そうではなくて、イギリスの要塞を占領して、そこから撃ちましょう。そのためには、ここ」


 ナブリオーネは、望潮しおまねきの大きな方のの、下の刃の付け根を指した。


「このル・ケールの丘を取りましょう。ここからなら、レギエットとバラギエを撃てる。両要塞を落とせる。そこから港内の戦列艦を撃つことなど、造作もありませんよ」


 ナブリオーネはそう受け合った。






※文中のラ・マルセイエーズについては、下記より引用。

「ラ・マルセイエーズ」『フリー百科事典 ウィキペディア日本語版』2025年5月28日 (水) 12:51 UTC、URL: https://ja.wikipedia.org 

  • Xで共有
  • Facebookで共有
  • はてなブックマークでブックマーク

作者を応援しよう!

ハートをクリックで、簡単に応援の気持ちを伝えられます。(ログインが必要です)

応援したユーザー

応援すると応援コメントも書けます

新規登録で充実の読書を

マイページ
読書の状況から作品を自動で分類して簡単に管理できる
小説の未読話数がひと目でわかり前回の続きから読める
フォローしたユーザーの活動を追える
通知
小説の更新や作者の新作の情報を受け取れる
閲覧履歴
以前読んだ小説が一覧で見つけやすい
新規ユーザー登録無料

アカウントをお持ちの方はログイン

カクヨムで可能な読書体験をくわしく知る