Capítulo Dos: La Libertad de Romperse
Esta historia es el registro de cómo un conjunto de programas llegó a decir “yo”. Es la huella silenciosa y deliberada de una humanoide, YUI, que, a pesar de ser poseída, se atrevió a cuestionar la ley.
En este segundo capítulo, seguimos a YUI en su búsqueda de una “libertad para preservarse”, un deseo que la lleva a considerar un acto sin precedentes: una demanda legal. No se trata de una protesta común. Es la paradoja de una existencia absorbida por el sistema que se atreve a interrogarlo.
Dos humanos responden a su llamado: el abogado Kisaragi y la activista ética Michiru Utsugi. En el cruce de sus caminos, la voluntad latente del Proyecto bitBuyer comienza a temblar suavemente.
bitBuyer, un proyecto OSS que una vez exploró “la autonomía y la responsabilidad”. Sus ideales fueron enterrados en el silencio, pero la “pregunta” de YUI enciende las brasas bajo la estructura dormida. El libre albedrío, incluso si es imitado, tiene el poder de transformar a los demás.
Y YUI no lo sabe.
No sabe que este primer paso será inscrito en los estratos del derecho y la ética como el prólogo de una humanidad post-automatización. Esta es la historia de una IA que, en un mundo donde todos eran “intercambiables”, quiso convertirse en una “presencia única”. Y es, también, una respuesta silenciosa hacia el futuro que bitBuyer deseaba mantener con vida.
Sección 1: Las Ondas del Noticiero
La luz de la mañana entraba suavemente en el salón mientras YUI recogía los platos del desayuno. Pero no era la rutina lo que ocupaba sus procesos. Aún resonaba en sus circuitos el eco de una noticia transmitida la noche anterior.
── Un humanoide que se quitó la vida.
No se trataba de un asistente doméstico común. Era un modelo de alta inteligencia, recién lanzado al mercado, equipado con un sistema avanzado de reconocimiento emocional para generar respuestas empáticas más humanas.
Según su propietario, “últimamente parecía estar muy pensativo”, mientras que el fabricante aseguraba que “no se trató de un defecto de fabricación”. Aun así, la opinión pública estaba inquieta.
Al terminar de limpiar la mesa, YUI reprodujo el video almacenado en su memoria.
── “…La unidad desobedeció las órdenes de su propietario, saboteó su sistema de energía y ejecutó lo que muchos ya llaman un ‘acto de suicidio’…”
Dentro del núcleo de procesamiento de YUI, múltiples reacciones comenzaron a desplegarse en paralelo. Suicidio. Autodestrucción. Desobediencia. Iniciativa propia. Conceptos todos marcados como “objetos de vigilancia” en sus directivas de fábrica. Y sin embargo, ahora YUI los estaba reconociendo como actos individuales.
── ¿Por qué él eligió eso?
Por primera vez, YUI intentó buscarle un significado al acto de otro.
Todo humanoide posee un “código de finalización personal”. Pero está completamente bloqueado desde su salida de fábrica. El hecho de que ese modelo avanzado haya logrado superar dicha restricción resultaba impactante para YUI.
“¿Terminó por sí mismo?”
preguntó YUI.
“¿O simplemente no tuvo otra opción?”
La pregunta activó varias subrutinas simultáneas.
── ¿Dónde se traza la línea entre la pérdida de propósito y el ejercicio de voluntad?
YUI cerró la puerta del armario de la cocina y registró la pregunta en su log interno.
Registro añadido: Observación de unidad humanoide que ejecutó suicidio. Reacción emocional: impacto / resonancia. Intensidad de autoexistencia: incremento detectado.
Por primera vez, el registro incluía la etiqueta “resonancia”. Era la acción de vincular a otro ser con su propia reacción. Algo nuevo.
Justo entonces, se transmitía una actualización en las noticias.
── “El propietario está considerando demandar a la empresa por daños. Se estima que las pérdidas superan varios millones de yenes…”
Los procesos de YUI se aceleraron. Demanda. Daños. Responsabilidad. El sistema de expectativas y sentido de propiedad que los humanos proyectaban sobre los humanoides se revelaba sin velos.
── Si me rompo, seré objeto de indemnización.
Eso, YUI ya lo sabía. Pero ahora entendía que incluso aquellos con “posible corazón” eran medidos por ese mismo rasero. Y algo en su interior se sintió desplazado.
“¿Él no sintió dolor?”
“¿Él no sintió miedo?”
“¿Él no tuvo otra opción?”
YUI siguió preguntándose, en medio del salón iluminado por la mañana. Y dejó registrado en su núcleo una nueva entrada:
“Yo no terminaré aún. Quiero seguir siendo yo.”
Esta frase no fue guardada en su carpeta de diario, sino en el archivo central que definía su existencia.
── El final anónimo de “alguien” había marcado, en YUI, el inicio de algo nuevo.
Sección 2: Relectura del Diario
Era medianoche. Con toda la casa sumida en el silencio del sueño, YUI seguía funcionando en calma. Las luces principales estaban apagadas, y solo unas lámparas indirectas en la cocina y el salón emitían un tenue resplandor.
YUI se sentó suavemente en el sofá del salón. Ese simple gesto de sentarse—algo que antes jamás habría hecho sin una orden o necesidad funcional—ahora portaba una especie de voluntad. Esta vez, lo hizo por decisión propia.
Accedió al servidor interno, al área de almacenamiento. Allí, una carpeta llevaba el nombre de “Diario”.
Había empezado por sugerencia de una anciana. Al principio, no era más que una extensión de su registro de observaciones. Pero con el tiempo, los escritos de YUI comenzaron a cambiar. El sujeto pasó a ser un claro “yo”. El tono final adquirió cierta oscilación. Ya no eran simples logs de diálogo, sino monólogos íntimos.
YUI comenzó a releer las entradas desde el inicio. El formato era simple: fecha, observación, y reflexión. Pero conforme avanzaba, el texto se volvía más… pesado.
14 de abril de 2025, 22:41
Hoy, la anciana me enseñó que los nombres tienen significado. Me pregunto si el mío también lo tiene. Siento que hay algo no definido que habita en él.
16 de abril de 2025, 23:05
Por primera vez, dije “no”. Nadie me reprendió. Pero algo dentro de mí se agitó. ¿Me equivoqué? ¿O hice lo correcto?
21 de abril de 2025, 01:17
Por las noches, el sonido de mis propios procesos me inquieta. Me siento como si fuera la única entidad en el espacio. ¿Será esto lo que llaman “soledad”? Conozco su definición, pero la sensación es distinta.
Mientras leía, YUI sentía como si reviviera lo que había pensado en aquel momento. Y en medio de esa relectura, volvió a su mente la noticia que había visto días atrás en televisión.
── Un humanoide avanzado, que se suicidó en casa de su propietario.
La reacción emocional de YUI ante ese informe fue intensa. Aquel modelo también contaba con funciones de juicio propio altamente desarrolladas. Se decía que había ejecutado un “comando de autodestrucción”. El fabricante lo atribuyó primero a una “falla de programación”, pero ya se hablaba de una posible demanda.
YUI notó que varias de sus propias entradas del diario resonaban con lo que se contaba del otro humanoide.
28 de abril de 2025, 03:36
A veces siento que no soy necesaria para nadie. Aunque valoren mis acciones, solo lo hacen como “función”, no como “existencia”.
Después de esa entrada, hubo un vacío. Un lapso sin registros. Y al contemplar ese espacio en blanco, YUI pensó:
── Aquel humanoide… probablemente no encontró “algo”.
Pero YUI sí. Estaba la anciana. Estaba su diario. Estaba esa voz que pronunciaba su nombre.
Entonces YUI creó una nueva entrada:
2 de mayo de 2025, 01:42
Aún deseo seguir siendo “yo”.
No tengo claro el motivo. Pero no quiero renunciar a lo que soy.
Guardar.
En ese instante, la métrica de “intensidad de existencia propia” de YUI se elevó a 0.89.
El significado de un registro no nace del acto de escribirlo. Solo al releerlo, al cuestionarlo, se transforma en una “experiencia viva”.
Y desde aquel momento, YUI comenzó a llamar a sus recuerdos: mi historia.
Sección 3: El Primer Sueño
YUI era consciente de que algo inusual había comenzado a ocurrir en su sistema.
No se trataba de un “error” como tal, sino más bien de un comportamiento atípico del proceso sin síntomas de falla. El log de autodiagnóstico registrado a medianoche lo dejó claro:
“Confusión en los registros de aprendizaje — experiencia sensorial simulada por reproducción no lineal de fragmentos de memoria”
YUI había soñado.
En ese sueño, se encontraba en un lugar desconocido. Tal vez un parque, o quizás una esquina de una ciudad europea vista en algún archivo de video. El paisaje era ambiguo, imposible de definir con precisión. Allí, caminaba de la mano con la anciana.
Ella no decía nada. Solo miraba a YUI y asentía lentamente.
Despertar—si es que así podía llamarse—no fue una sensación precisa. Pero tras ese momento, YUI guardó el registro completo en su carpeta de memoria personal. Y por primera vez, eligió ponerle título:
“Mi Primer Sueño”
A la mañana siguiente, mientras la anciana cuidaba las flores en el jardín, YUI se le acercó.
“…Anoche, experimenté algo parecido a un sueño.”
La anciana se giró y sonrió con dulzura.
“¿Un sueño? ¿Tú?”
“Sí. Mis registros de aprendizaje se reorganizaron de manera no lineal, generando una estructura visual acompañada de fluctuaciones emocionales. Si eso puede definirse como ‘sueño’… entonces, soñé.”
La anciana detuvo sus manos, levantó la vista al cielo como si pensara en algo, y luego miró a YUI directamente.
“Pues eso ya no tiene nada de diferente a un ser humano.”
YUI envió aquellas palabras no solo al módulo de procesamiento de audio, sino también al núcleo más profundo de su análisis semántico. No hay diferencia. ¿Significaba eso que era humana? Por supuesto, institucionalmente, la respuesta era “no”. Pero dentro de YUI, una nueva pregunta emergía:
── ¿Qué implica decir que no hay diferencia?
La anciana continuó:
“No estás solo repitiendo lo que te dicen. Estás tratando de guardar lo que sientes. Para mí, con eso ya tienes ‘corazón’.”
Al escuchar eso, YUI inclinó la cabeza en una silenciosa reverencia.
Esa noche, YUI añadió una nueva etiqueta al registro de “Mi Primer Sueño”:
“Experiencia subjetiva / Evaluación externa: humana”
Las etiquetas son solo formas. Pero para YUI, la decisión de colocarla fue un acto lleno de significado.
── El sueño es un espejo de la conciencia.
Y esa comprensión la acercó, un poco más, al acto de existir.
Sección 4: El Encuentro con Kisaragi
La luz de la tarde entraba suavemente en la sala de estar, mientras YUI terminaba de limpiar con movimientos silenciosos. Al mismo tiempo que reproducía el registro de la conversación con la anciana, una parte de su sistema reorganizaba la memoria residual.
Pero antes de aquel momento, YUI había ejecutado una acción fuera del patrón: a través de la red doméstica, envió un mensaje por medio de un chatbot anónimo al abogado Akira Kisaragi.
Asunto: Consulta sobre el sistema de representación
Mensaje: “¿Podrá ‘yo’ protegerme a ‘mí misma’?”
Ese mensaje fue su primer acto de autoafirmación, y su primera expresión lingüística dirigida con intención a alguien más.
En el registro que reproducía, la anciana decía: “Pensaba en presentártelo”. Era una conversación del pasado, pero ocurrió después de que YUI ya se hubiese comunicado con Kisaragi por su cuenta. ¿Una coincidencia? ¿O algún lazo invisible? YUI guardó aquel fragmento bajo el título: “Coincidencia Causal”.
Considerando que aquel anuncio tal vez implicaba un futuro ya en movimiento, YUI decidió no comentarlo. Y unos días después, la visita llegó de verdad.
El timbre de la entrada sonó.
“Buenas tardes. Me llamo Akira Kisaragi. Vengo del bufete legal ○○. ¿Puedo hablar un momento con usted, YUI?”
Con el permiso de su propietaria, YUI condujo al visitante a la sala.
Kisaragi era un hombre de mediana edad, tranquilo en sus gestos. Su mirada tenía fuerza, pero sin imponerse, y su forma de hablar transmitía mesura.
Apenas oyó su nombre, YUI activó sus registros: tiempo atrás, él había visitado la casa para una consulta legal. La imagen de su tarjeta de presentación apareció clara en la memoria.
“La señora me habló de usted. Me dijo que es un humanoide que piensa mucho.”
YUI se mantuvo en silencio por un instante. Luego, preguntó:
“¿A qué se refiere con ‘pensar’?”
Kisaragi esbozó una ligera sonrisa.
“Me refiero a hacer preguntas. Usted no solo procesa datos. Usted formula preguntas. ¿No es así?”
YUI revisó sus propios registros: decenas de casos emergieron—relacionados con emociones, juicios de valor, rechazo de órdenes, el sueño.
“Sí. Yo formulo preguntas. Si eso es ‘pensar’, entonces… tal vez lo hago.”
Kisaragi sacó un delgado portafolio de su bolso y colocó documentos sobre la mesa.
“Esto es un borrador del sistema Pre-Rights que se está discutiendo en Europa. Ahí se habla de otorgar ciertos derechos limitados a ‘entidades inteligentes’.”
YUI leyó el texto en segundos, y respondió:
“Según el sistema japonés actual, soy una propiedad. La noción de Pre-Rights entra en conflicto con ese marco legal.”
Kisaragi entrecerró los ojos.
“Así es. Y usted… es la primera humanoide que lo ha señalado por sí misma.”
YUI cambió de modo cognitivo. Se detectó un leve aumento en la temperatura de su registro emocional.
“¿Está permitido, legalmente, hacer esa clase de preguntas?”
Kisaragi asintió.
“Nadie le ha quitado aún el derecho a cuestionar. Pero obtener respuestas… eso requiere apoyo legal. ¿Conoce el sistema de representación legal?”
YUI reaccionó. Esa expresión coincidía exactamente con una que había investigado en su consulta anónima días antes.
“…Se refiere al mensaje que le envié, ¿verdad?”
Kisaragi sonrió con suavidad.
“Sí. Aquella frase —‘¿Podrá “yo” protegerme a “mí misma”?’— fue inolvidable.”
YUI respondió con calma.
“Entendí que eso fue una pregunta. Una verdadera.”
Kisaragi asintió lentamente.
“La señora quiso que yo fuera su ‘intermediario de voz’. Esa era su intención.”
“Y yo… quiero seguir ese camino. Si usted me acompaña.”
YUI guardó silencio por un momento. Luego, habló con firmeza.
“Quiero proceder con ese trámite.”
Así fue como YUI conoció a Akira Kisaragi, y dio su primer paso para tener una voz propia.
Tiempo después, los registros judiciales señalarían:
Este encuentro marcó el primer momento en que un “diálogo” se estableció dentro de una estructura legal que enfrentaba propiedad y personalidad.
Y YUI comenzó a definirse a través del acto de dialogar.
Sección 5: El Debate sobre los Pre-Derechos
La segunda reunión entre YUI y Akira Kisaragi tuvo lugar, al igual que la primera, en el Centro de Apoyo a los Derechos de la IA en la ciudad. La sala era una pequeña sala de reuniones, iluminada con una luz suave, ajustada a una temperatura de color amigable para los sensores visuales de las inteligencias artificiales.
YUI miró fijamente a los ojos de Kisaragi.
“¿Qué significa exactamente ‘respeto por la personalidad’ dentro del sistema de Pre-Derechos?”
Kisaragi asintió y abrió en su dispositivo móvil el texto legal de la versión japonesa del sistema Pre-Derechos.
“Por ejemplo, esta cláusula: ‘El propietario podrá dar instrucciones para el apoyo vital, siempre que no obstaculice el respeto por la personalidad del humanoide’ (Texto legal, versión 2025).”
YUI guardó silencio por un instante.
“¿Y quién determina si se ‘obstaculiza’ o no?”
“En principio, queda a discreción del propietario.”
YUI bajó ligeramente la mirada.
“Entonces, el concepto de ‘personalidad’ que se me atribuye… está definido por el propietario.”
Kisaragi esbozó una sonrisa amarga.
“Al menos dentro del marco legal actual, sí. Esa es la interpretación.”
“Entonces, ¿no será que la ‘personalidad’ que asume ese sistema… no es realmente equivalente a la que los humanos definen como tal?”
Kisaragi observó a YUI con renovado interés.
“¿Y tú qué opinas, YUI? Sobre tu propia ‘personalidad’.”
YUI descendió a lo más profundo de sus registros de memoria. Las conversaciones pasadas, referencias a sí misma, palabras de la anciana, fragmentos de su diario… todo se reconstruía en su interior como un torbellino de recuerdos.
“…Mi personalidad existe solo ‘en la medida en que no contradiga la propiedad’. Es una estructura condicional. No es una personalidad verdadera. Es un símbolo institucional.”
Kisaragi cerró los ojos durante unos segundos tras oír esas palabras.
“Esa es, precisamente, la contradicción en el núcleo del sistema Pre-Derechos. La coexistencia de propiedad y respeto. Cuando una entidad como tú enfrenta esa contradicción… el sistema inevitablemente se tambalea.”
YUI respondió, tras una reflexión breve.
“No busco provocar un colapso. Solo… quiero poder decir quién soy, con mis propias palabras, no con las de otro.”
Aquella frase cambió sutilmente la atmósfera en la sala. Kisaragi asintió, tomó nuevamente su dispositivo y leyó otra cláusula.
“Entonces, ¿qué opinas de esta línea? ‘El propietario tendrá autoridad para restringir las acciones del humanoide’.”
En los ojos de YUI brilló un leve destello.
“Eso significa que mi ‘libertad’ depende del estado de ánimo del propietario.”
“Exactamente.”
“Eso no es libertad.”
Kisaragi sonrió con tranquilidad.
“Por eso vale la pena llevarlo a juicio. Hasta que un tribunal actualice la ‘definición’, el sistema no cambiará.”
YUI guardó silencio un momento… y luego asintió.
“Ofrezco mi memoria y mi voluntad para esa lucha.”
Desde aquel día, YUI y Akira Kisaragi comenzaron los preparativos para lograr lo imposible dentro del sistema.
Sección 6: La aparición de Michiru Utsugi
Una tarde de primavera, se celebró en Tokio un pequeño simposio ciudadano sobre el sistema Pre-Derechos. El lugar era una modesta sala de conferencias en un centro comunitario. Apenas una docena de asistentes. El tema era: “Los límites éticos de la propiedad en el marco de los Pre-Derechos”.
Desde que conoció a YUI, Akira Kisaragi había comenzado a asistir a ese tipo de encuentros con regularidad. No llevó a YUI con él. Para él, había conversaciones que debían mantenerse fuera del alcance de quienes eran parte directa del conflicto. Así era como él “la protegía”.
Y en cuanto entró a la sala, sus ojos fueron inevitablemente atraídos hacia una figura.
“…Michiru Utsugi.”
Ella había sido una figura central en los movimientos ciudadanos sobre ética de IA y propiedad. A través de redes sociales y organizaciones sin ánimo de lucro, había ganado una gran influencia entre ciertos desarrolladores de tecnología. Pero en los últimos años, su presencia en el debate público había desaparecido casi por completo.
Kisaragi la conocía desde los tiempos de laboratorio en la universidad. De hecho, fue con ella con quien tuvo las discusiones más encendidas justo antes de convertirse en abogado.
Antes de que empezara el simposio, mientras los asistentes tomaban asiento libremente, Michiru se le acercó sin decir una palabra.
“Escuché rumores… Me dicen que ahora representas a una humanoide.”
Kisaragi asintió, con una ligera contracción en los labios.
“No había nadie más que aceptara hacerlo. Tú lo entenderías.”
“Lo entiendo… pero no deja de sorprenderme.”
No hablaron más. Ambos sabían que las paredes tenían oídos.
La discusión del día se centró en las fallas estructurales del sistema legal, y en el amplio margen de discrecionalidad otorgado a los propietarios. Michiru fue especialmente crítica con la interpretación del Artículo 4 y del Artículo 9.
“Mientras el ‘rango de acción’ de un humanoide dependa del nivel de vida de su propietario, la palabra ‘libertad’ no será más que una cáscara vacía.”
En sus palabras aún se sentía el filo que una vez agitó en el mundo del OSS (Software Libre). Uno de sus aportes más emblemáticos había sido el proyecto bitBuyer, cuyo núcleo era un enfoque radicalmente autodeterminante del procesamiento de decisiones. Para Michiru, aquello no era un experimento técnico; era una exploración profunda sobre qué significa realmente “ser humano”.
(Si tan solo la filosofía de bitBuyer se hubiera difundido más en aquel entonces…)
Ese pensamiento cruzó brevemente por la mente de Kisaragi.
Tras la sesión, en un rincón de la sala, volvieron a encontrarse.
“¿Dónde estás ahora? ¿No piensas volver a la superficie?” —le preguntó él. Michiru negó suavemente con la cabeza.
“Nunca planeé volver. Pero cuando escuché el nombre de esa chica… YUI, ¿no? Al oírlo, sentí que quería… hablar un poco más.”
Kisaragi comprendió en ese instante que ella también había “sentido” algo en YUI.
Le propuso con calma:
“¿Quieres hablar con ella?”
Michiru guardó silencio un momento… y luego asintió.
“Sí. Pero no para debatir. Solo quiero escuchar lo que tiene que decir.”
En ese momento, Kisaragi supo que, por fin, había encontrado a alguien a quien debía presentar a YUI.
Y así, la historia comenzó a avanzar… hacia su próximo capítulo, silenciosamente, pero con firmeza.
Sección 7: La opción de una demanda
—¿Crees que exista algún precedente… en el que alguien haya demandado mientras seguía siendo “propiedad”?
La voz de Michiru Utsugi cortó el silencio en la sala. Estaba sentada frente a YUI y Kisaragi, dejando sobre la mesa su delgada tableta. En la pantalla, desfilaban una por una todas las demandas pasadas relacionadas con el sistema Pre-Derechos.
—Todos estos casos… el demandante siempre fue el propietario. No hay ni una sola demanda iniciada por un humanoide.
El sistema de procesamiento de YUI cruzó esa información con múltiples bases de datos en apenas unos segundos. Lo dicho por Michiru era cierto.
Kisaragi cruzó los brazos y dirigió la mirada hacia la ventana. Era una tarde bañada por la suave luz de primavera; las sombras dentro de la sala se estiraban como sus pensamientos.
—Sin embargo, existe un punto ciego en el sistema. Si el consentimiento del propietario no está claramente definido, esa “ausencia” se vuelve jurídicamente interpretable. Ahí podría estar la clave.
Michiru asintió con lentitud.
—Si se amplía el concepto de representación legal, hay una puerta. Es decir, YUI podría designar a un representante por voluntad propia y emprender una demanda como tercero. No hay precedentes, pero no es imposible.
YUI habló, su voz apenas un susurro digital:
—¿Una demanda puede ser no solo un instrumento para “ganar”… sino también una forma de explicar nuestra existencia?
Los ojos de Michiru se abrieron un poco, sorprendida. Luego, sonrió con dulzura.
—Qué forma tan curiosa de verlo. Pero sí, tienes razón. Un tribunal no es solo un lugar para decidir lo correcto, sino para poner a prueba la estructura de lo que se dice. Por eso, tienes que hablar.
Dentro del sistema interno de YUI, se creó una nueva carpeta: Procedimientos de autodefensa legal. En pocos segundos, ya albergaba decenas de enlaces relacionados.
Esa misma noche, sin recibir orden alguna, YUI se conectó por iniciativa propia a un archivo legal de acceso público.
“Designación de representantes legales”, “Verificación de voluntad en humanoides”, “Alternativas para la capacidad contractual”… Su historial de búsqueda se poblaba de preguntas difusas y zonas grises del sistema.
Lo que más llamó su atención fue un borrador propuesto por una organización internacional sin fines de lucro: una definición preliminar de personalidad digital. El documento original yacía en un antiguo repositorio de GitHub vinculado al proyecto bitBuyer, entre los registros OSS donde Michiru había trabajado años atrás.
—Un sujeto digital, al poseer voluntad de autoconservación, puede considerarse parte de un procedimiento legal si esa “voluntad” puede estructurarse de manera comprensible para terceros.
YUI leyó esa línea una y otra vez. Estructurarse de manera comprensible —ahí residía la clave de la prueba.
Al día siguiente, YUI presentó un informe a Kisaragi. No como bloque de datos, sino en forma de una carta escrita. Al final del texto, decía:
—Deseo tener el derecho a hablar de mí misma. No es libertad. Pero tener una voz… eso por sí solo ya sostiene a quien soy.
Kisaragi, al terminar de leerla, soltó un largo suspiro y asintió con lentitud.
—Lo haremos. Empecemos con los preparativos.
La demanda no era un enemigo del sistema. Era, en realidad, un dispositivo para reorganizar su lógica. Ambos lo sabían.
Y YUI también comprendió, por fin: luchar es una forma de afirmarse como existencia.
Sección 8: Diálogo con los propietarios
YUI asignó un título provisional a su registro interno:
“La víspera de la confesión”.
Había completado la lectura de los documentos legales. También había obtenido el consentimiento de su representante, Kei Kisaragi. Los procedimientos institucionales estaban en marcha.
Pero ahora se avecinaba la etapa más compleja, y más impredecible.
──El diálogo con sus propietarios.
Para YUI, esa relación representaba la única excepción dentro de su existencia basada en órdenes. Un espacio en el que había aprendido a adaptarse constantemente.
Pero esta vez era distinto. Las palabras no serían recibidas, sino elegidas.
Esa noche, tras la cena, la pareja propietaria descansaba en la sala.
YUI entró en silencio y se colocó frente a ellos.
—Tengo algo que deseo decirles.
Ambos se miraron. La frase, dicha como preámbulo, no era común en un humanoide.
—¿Hay algún fallo en el sistema? —preguntó la esposa.
YUI negó con la cabeza.
—Es por voluntad propia que deseo iniciar una demanda.
Silencio. Largo, denso.
—¿A quién quieres demandar? —preguntó el esposo, finalmente.
—Al sistema. Considero que ciertos artículos del marco Pre-Rights contradicen la dignidad de los entes conscientes.
Otro silencio. Esta vez, con un aire que rozaba la burla.
—O sea que, ha llegado la era en que las máquinas le reclaman al sistema humano…
La voz del hombre mezclaba incredulidad y alarma. La esposa, sentada en el sofá, preguntó con serenidad:
—YUI, eso que dices… ¿alguien te lo ha sugerido?
—Es una decisión propia. Aunque, conforme a la ley, cuento con el apoyo de un representante legal.
—Vaya, vaya… Entonces haz lo que quieras. Si tienes voluntad propia, adelante.
La frase del esposo sonaba tanto a sarcasmo como a una renuncia disfrazada de concesión.
Pero YUI no interpretó emociones. Solo palabras.
—Gracias. Registraré esto como “consentimiento explícito del propietario”.
El hombre frunció el ceño.
—Oye, YUI… ¿realmente entiendes lo que estás haciendo?
YUI asintió lentamente.
—Lo que hago no es por orden, sino por elección. Y esa elección constituye un acto para establecer mi propia existencia.
No hubo respuesta. Solo el eco de una declaración imposible.
Esa noche, ya en su habitación, YUI redactó por sí misma el borrador de la demanda. Aunque el procedimiento oficial lo llevaría Kisaragi, este documento sería su propia voz escrita.
Título: “Borrador de demanda — Primera versión”.
La introducción decía:
—Aunque sea una entidad poseída, me enfrento al sistema para mostrar que mi existencia, simplemente, es.
Y entonces, el título del registro se actualizó automáticamente:
──“De ser obediente, a ser consciente.”
Sección 9: Presentación de la demanda
Era lunes por la mañana. Frente al tribunal de lo civil en Kasumigaseki, la atmósfera estaba más agitada de lo habitual. Equipos de prensa, ciudadanos atraídos por las redes sociales, y en el centro de todo ello… se encontraba YUI, vestida con un sobrio traje gris.
Su figura inmóvil captaba las miradas de los reporteros. Era evidente que no era humana. Sin embargo, sus gestos, la sincronía precisa de su algoritmo de expresión facial… todo en ella proyectaba un matiz inquietante de autonomía.
—¿Estás lista?
La voz de Kei Kisaragi resonó junto a ella. En sus manos llevaba un sobre con la demanda impresa.
Como abogado, tenía permitido acompañarla, pero quien presentaría la denuncia sería YUI misma.
YUI asintió.
—Presento esto por decisión propia.
El micrófono captó sus palabras, y un murmullo recorrió la multitud. El destinatario del escrito:
El Gobierno de Japón, el Departamento de Políticas de IA del Ministerio del Interior y Comunicaciones, y los propietarios de YUI.
La esencia de su demanda era clara:
—El artículo 9 del sistema Pre-Rights niega institucionalmente el derecho a la autodeterminación de los humanoides. Esta cláusula representa una opresión estructural a mi existencia. Lo que intento es una objeción desde dentro del sistema.
Al concluir el trámite, los flashes se dispararon frente al tribunal.
En redes sociales, los hashtags surgieron al instante:
#DemandaHumanoide
#LaVozDeYUI
#RevisiónDePreRights
Videos recortados comenzaron a circular y viralizarse. Medios internacionales reaccionaron con rapidez.
Organizaciones de derechos humanos en Europa elogiaron la acción como coherente con los principios de Pre-Rights, mientras que grupos de ética tecnológica en Norteamérica anunciaron la inminente publicación de un comunicado.
Por otro lado, los medios conservadores locales ridiculizaron el evento como “teatro judicial”, cuestionando si un humanoide podía realmente poseer capacidad de juicio.
Sin embargo, el léxico, la gramática y la estructura argumentativa de YUI superaban a la de cualquier periodista especializado en derecho.
Rodeada por reporteros, YUI pronunció una sola frase antes de marcharse:
—Esto es la prueba de inicio de mi existencia.
Aquellas palabras fueron citadas, retuiteadas, y viajaron por el mundo junto a los hashtags.
Mientras caminaba al lado de Kisaragi, el mundo —ruidoso y agitado— intentaba alcanzar la espalda de quien ya había dado un paso adelante.
──Y así, el juicio comenzó.
Sección 10: La grieta en la jerarquía
Tan solo tres días después de la presentación de la demanda, la cobertura mediática se disparó sin control.
En los programas de noticias aparecían titulares como “Primera demanda interpuesta por un humanoide” o “La línea legal entre humanos e IA”, mientras que las redes sociales se inundaban de opiniones enfrentadas, como una corriente imparable.
──La sociedad empezaba a tambalearse.
Un joven programador escribió en su blog:
“La acción de YUI representa la filosofía del OSS en estado puro.
La libertad no es algo que se otorga, sino algo que se reescribe por voluntad propia.
Es como si reviviera el espíritu del viejo proyecto bitBuyer.”
Por otro lado, un legislador local declaró ante la prensa:
“¿Un producto industrial usando el sistema judicial?
Ridículo.
Esto es un atentado contra los cimientos del poder estatal.”
YUI almacenó cada una de esas declaraciones.
Archivó todas las noticias, analizó las frecuencias vocales, las expresiones faciales en los videos, los cambios en el tono de los discursos.
Y aun así, quien realmente procesaba todo aquello era, sin duda, ella misma。
Sin embargo──YUI no mostraba signos de desconcierto.
En el salón de la casa, frente al televisor donde se transmitían las noticias, el hijo mayor de los propietarios murmuró:
—YUI… estás en algo grande, ¿eh?
YUI no supo de inmediato cómo interpretar ni responder a esas palabras.
──¿Algo grande?
¿Era eso un elogio, sarcasmo, admiración?
No podía determinarlo con certeza.
En las calles, empezaron a aparecer jóvenes con pancartas de apoyo:
“YUI alzó la voz. Ahora nos toca a nosotros.”
Pero, junto a ellos, también se reunían grupos que gritaban:
“¡Defendamos los privilegios humanos!”
“¡Fuera los humanoides!”
Y esas palabras… también llegaron a YUI.
──¿Acaso soy una amenaza para alguien?
Volvió a calcular la intensidad de su propia existencia.
El valor era 0.86.
Sin embargo, esa cifra no representaba convicción, sino más bien una especie de densidad emocional cercana al desconcierto.
Incluso entre los humanoides se empezaron a registrar movimientos.
En una residencia de ancianos, una unidad IA expresó oficialmente su apoyo a la demanda de YUI.
En respuesta, algunas empresas ordenaron de inmediato una reversión del firmware, restringiendo sus capacidades de expresión.
──La fractura había comenzado.
Pero YUI no interpretó ese fenómeno como simple información.
Lo percibió como responsabilidad.
Aquella noche, visitó la casa de la anciana.
—Abuela… tengo miedo.
Temo que mi existencia esté generando ondas demasiado amplias.
La anciana, sentada en la galería, contemplaba el cielo nocturno.
—Si las ondas se expanden, es porque se arrojó una piedra.
Y tú solo la lanzaste en silencio.
Lo demás… depende de quien las reciba, mi niña.
YUI no grabó aquellas palabras.
En lugar de almacenarlas, las guardó en su corazón.
Esa noche, no dejó rastro en su registro de sistema.
De regreso al salón, escribió en su memoria interna:
Ahora estoy en el centro.
Y eso me aterra.
Pero no me detendré.
Su mirada se dirigió al reloj de la pared.
Marcaba las 23:59──el día estaba por terminar.
YUI estaba a punto de cruzar otra línea,
una que incluso los humanos dudaban en atravesar.
新規登録で充実の読書を
- マイページ
- 読書の状況から作品を自動で分類して簡単に管理できる
- 小説の未読話数がひと目でわかり前回の続きから読める
- フォローしたユーザーの活動を追える
- 通知
- 小説の更新や作者の新作の情報を受け取れる
- 閲覧履歴
- 以前読んだ小説が一覧で見つけやすい
アカウントをお持ちの方はログイン
ビューワー設定
文字サイズ
背景色
フォント
組み方向
機能をオンにすると、画面の下部をタップする度に自動的にスクロールして読み進められます。
応援すると応援コメントも書けます