第16話 成長への応援コメント
もし部族にいたら、母は盛大な成人<
はい、承知いたしました。第十六章の翻訳の続きを以下に示します。
儀を執り行ってくれただろうに……
⇛はい、 からの文章は どういう理由で書かれているのでしょうか?
作者からの返信
問題箇所をご指摘いただき、ありがとうございます。
第12話 彼の過去への応援コメント
ヴィクトルついて来なければよかった
⇛ヴィクトル に かな?
様の奴隷は、私の奴隷ではない
⇛ヴィクトル が抜けてる?
ああ……いえ、先辈の誤解です
⇛先輩 でしょうか
作者からの返信
ご指摘ありがとうございます。
第6話 竜人娘たち への応援コメント
ブルはまた別の竜人と結婚してしまっただろうか
⇛ブルってミールの母親の名前でしょうか?
作者からの返信
コメントありがとうございます。
ブルはミルの婚約者です。その点については第22話で改めて触れられます。
第5話 銃への応援コメント
いいえ。銃は人を相手にするものです
⇛これはヴィクトルのセリフでしょうか?。急に言葉遣いが変わっているのが気になりました。ラールの言い回しと被ってる?
ラールと駆けつけたミル[ミル]たちは
⇛[ミル] の部分は何か意味があるのでしょうか?
作者からの返信
ご指摘ありがとうございます。
第3話 亜人娘の完全攻略マニュアルへの応援コメント
ヴィクトルは鞭を振り上げ、急いで道を急ぎながら
⇛急いで道を急ぎながら ていう表現は変な気がします。前後に急いでる理由も書いてないので何で急いでいるか分かりづらいしです。
作者からの返信
ご指摘ありがとうございます。
第1話 コシェニング・サーカス団への応援コメント
【絶対読みます】企画からきました詩月結蒼です。
「男は、傍らに置いてあったステッキを手に取り、馬車の側面から降り立った。革靴がブライアン荒野の土を踏みしめると、地面の下で、好奇心旺盛に上を覗き見ようとしていた土の精霊を踏み潰した。足元の土は、数回跳ね上がり、小さな波紋を描きながら、遠くへと移動していった。恐らく、土の精霊たちが逃げ出したのだろう」
の部分ですが、最初の3行の終わりの文字、すべて「た」ですよね? それだと体言止めのような感じで、読んだ時に違和感を感じてしまいます。
それと、「地面の下で好奇心旺盛に上を覗き見しようとしていた」は「土の精霊」の修飾語にしては長すぎるので、もう少し情報量を落とした方がいいかと。
伸び代はあるので頑張ってください。
企画に参加してくださりありがとうございました。
第27話 竜人魔法 (上)への応援コメント
フェルマバッハ宗室魔法書
⇛フェルマバッハ竜廷魔法書 とは別の魔法書ですか?
作者からの返信
コメントありがとうございます。
実は同じ本のことで、呼び方が違うだけなのです。