応援コメント

すべてのエピソードへの応援コメント

  • 細かいことを言うならば貴方は貴女だったかな

    作者からの返信

    表記揺れの報告ありがとうございます!(*ゝω・*)

  • JCやJKがスカートを短くするのに否定的な私です。
    作中のせいともスカートを巻き込んでる様ですが、膝丈のパンツスカートにすれば.....
    あートイレが大変だ。

    作者からの返信

    分かります。昨今は危ない人多いですからね〜。
    膝丈パンツスカート個人的には好きですね(⁠*⁠´⁠ω⁠`⁠*⁠)
    この世界の下着が発展してたら楽なんですが……。

  • これは
    誤字報告ではありません。

    私以外の読者様がもし張るは貼るじゃね?という方向けに。

    張る (はる):

    広げたり、伸ばしたり、覆ったりする動作を表します。釘やビスで固定したり、モルタルで覆ったりするような場合に使われます。

    貼る (はる):

    糊や接着剤で密着させる動作を表します。壁紙やタイルなどを貼り付ける場合に使われます。

    ですが、どちらでも良いというか張るの方が適切らしいです。

    参照TOTOリモデルサービス様

    作者からの返信

    む、無茶苦茶頼りになる……(´;ω;`)
    いつもありがとうございます!


  • 編集済

    かえって辛いは却って若しくは反ってですわね。
    ほんと日本語は大変ですわ。

    作者からの返信

    あ゙ー(´;ω;`)
    漢字の使い分け難しい……!

  • 私は所々にギャグというか笑えるポイントを入れたくなるんですが、がっぷり四つでどちらに軍配が挙がったのか、どういう決まり手であったのか、あったら面白いなと思いました、まる

    超マイナー技で反則負けとか

    作者からの返信

    あー、確かにちょっと気になったりしますよね(笑)
    文字数増え過ぎちゃうから躊躇っちゃうけど、
    人様の書いたやつだとなんぼでもいけます(⁠*⁠´⁠ω⁠`⁠*⁠)

    マイナー技かぁ……。
    即死技だから反則負けなら思いつくのに(物騒)

  • バロメーター
    気圧計。晴雨計。転じて、あるものごとの現在の状態をさし示すめじるしとなるもの。
     「体重は健康の―」
    ▷ barometer

    作者からの返信

    ぐあああぁ……誤用しまくりぃ……(´;ω;`)

  • 作る」と「造る」はどちらも「つくる」と読みますが、ニュアンスが異なります。「作る」は、一般的に何かをこしらえることを指し、規模の大小にかかわらず使えます。「造る」は、大規模で工業的なものや、家や船など大きなものをこしらえるときに使われます。

    具体例:

    作る:

    料理を作る

    絵を作る

    計画を作る

    会社を作る

    造る:

    船を造る

    家を造る

    酒を造る

    自動車を造る

    コピペです。

    良かった、更新された

    作者からの返信

    おぉ、詳しい使い分けの情報ありがとうございます(⁠*⁠´⁠ω⁠`⁠*⁠)
    ついいつも途中でどっちかと混ざってしまい……無念。
    意外なのは会社も作るなところですね。不思議だ。

    更新お待ちいただけていて嬉しいです!