皆様、こんばんは。
お騒がせしております、元・神木 空で御座います(^_^;)
筆者が勝手に騒いでいるだけでありますが…(笑)
改名は、『月城 蓮桜音』(つきしろ れおね)としました。
静かな月夜の晩に、城から月を眺めるような、穏やかで情緒ある物語を紡ぎたいという想いを込めています。
音のない蓮や桜が、言葉という音で心に響くような、そんな世界を描ける作者を目指しています。
なんて、カッコ良く言ってみましたが、音から当て字しているだけだったりします(^_^;)
蓮桜音(れおね)→Leoneはイタリア語で“獅子”なのです。
筆者はファンタジー作家ですので、思いっきりファンタジーに寄せた名前にしようと決めていました(笑)
ですので、イタリア語では“獅子”、漢字では“音を奏でない植物(蓮や桜)の音が聞こえるような”と意味を込めました。
因みに、月城は音が良かったので、名前とイメージのバランスで決めました。
本日からは、『月城 蓮桜音』(つきしろ れおね)という名前で活動して参りますので、どうぞよろしくお願いします!